Помнится, болтали мы см Серегой об онеме вообще и о звуковой дорожке в частности.
Хм. Хм.
так вот, он высказывал мнение, что в онеме с переводом, как правило, сохраняют две звуковые дорожки: оригинальную и с наложенным переводом.
Ха. Ха.
Скачал я тут Дворецкого.
Ну что я могу сказать? Там одна дорожка. Вот такой я везунчик.